当前位置: 求职1号站 > 自荐信模板 > 职场自荐信 >

奥巴马就职演讲的评价

| 小龙

奥巴马就职演讲的评价(篇1)

在这次演讲中,奥巴马讲述了困扰美国许久的问题:部分人的贪婪和不负责任,政府的不及时决策。而这些问题带来的后果是:人们失去房屋,工作机会减少,商业活动遭到破坏,医疗保证过于昂贵,学校教育系统太多失败,这些都滞后了国家的发展,使对手日益强大。这是作为世界上最为发达的国家--美国所面临的的挑战。

而中国与之相比,仅仅只是一个发展中国家,它面临的困难程度将会更加剧烈:部分高官,利用手中职权,不顾国家利益,私用公款,吃喝玩乐,追求个人享受,伤害了国家,伤害了人民。更有领导,面对出现的问题,不是尽责职守,恰恰相反,只为了敷衍了事,把更多的时间与精力用在了拍马屁讨好上级上面,以获得更高的权利。除此之外,很多国家领导人赐予的重大政策,在一级一级的官员传达中逐渐失去了色调,最终只能是雷声大,雨点小。可想而知,它们的所作所为的结果只会是:人们生活水平得不到保障,贫困落后依旧,对国家,对政府的不满便由此而生。因此,奥巴马面临的问题不仅仅是美国的问题,更是所有发展中国家领导人所面临的问题。要发展,要生存,彻底改变作风,方能立于世界民族之林。

演讲中,奥巴马同时也提到了义务与权力,付出与收获的相互关系。美国是一个年轻的国家,可他却是世界上最为强大的国家。他的成功,离不开一些先辈的流血牺牲,离不开人民的团结努力。人们渴望平等自由,就必须遵守和睦相处的义务,人们想要和平安定,就必须付出对政府坚定的信心。得与失只取决于人们的行动。

中国也是一样,一个古老文明的国度,作为每一个属于他的子民,就必须抱着勇于献身的热情去为国家尽一份力,把个人利益得失抛弃一边,让国家的利益放在心头,只有履行爱国的义务,才会拥有国家的庇护。如不然,国不能自保,又怎样去为他的子民在风雨中撑起一个温暖的怀抱。发达的美国需要人们努力的拼搏,而发展中的中国就更需要人民的坚持不懈。相信国家,相信祖国,这是给予她最好最有利的精神寄托。

面对就业危机的压力,美国为它的人民许下了承诺。我们中国也从没示弱。从早些年起,就提出了开发新能源,发展生物产业,进行教育体制改革,兴修水

利,扩建公路、桥梁和电网,提高信息化水平,发展科技提高医疗水平,减少医疗开支,不断开创新的职业,以提供更多的就业岗位。所做的这一切只为一个目的,那就是让人们有体面的收入,有尊严的退休。用奥巴马的一句话说:“这是能实现的,这也是必须实现的。”所以,现在我们要做的就是对政府充满信心,拥护他无尚的地位,跟随他正确的领导,在精神上给予他重大的支持,在行动上作出有力的帮助,只有重建国家与人民的信任,增强人民对国家的信心,才会有进步的未来。

与此同时,在这和平的年代,也总会有些恐怖势力在背地里捣乱破坏。国内有打砸抢烧、__喇嘛,外交上有领土争议、撞船事件。这些无一不威胁着国家的稳定。面对他们的恶意破坏,我们要坚持严肃对待,统筹国家利益大局,对内实行强制措施解决问题,对外采取严正交涉,以和平的方式消除冲突。我们要向一切反动势力声明:如果你要破坏我们的利益,我们将与你战斗到底,如果你愿意伸开紧握的拳头,我们也将向你伸出友谊之手。

“世界在改变,我们也要改变”这奥巴马说过的一句话。从唐朝盛世的对外交流和清末的闭关锁国中不难看出,前者因为与时俱进而活的飞跃,而后者却因墨守陈规而导致国破人亡。所以,改变对一个国家的发展至关重要。跟随天气变化,方能不受风寒。跟随生活变化,方能赶上时代潮流。跟随世界变化,方能靠近先进文明。世界的脚步在不断向前,我们也要在改变中追随它的脚步收获发展。

俗话说:“少年强,则中国强。少年志,则中国志。”作为祖国新一代的力量,要树立起正确的价值观:诚实,勤勉,勇敢,公正,宽容,好学,忠贞和爱国。这是推动历史发展的动力,我们要用这样的行为准则去建设我们的祖国。这也是我们不可推卸的责任,接受它,并以此来充实生活,充实人生。

我作为一个学生,看完这次演讲,面对国家当前的危机,我庄严宣誓:当挫折降临,我将以不放弃,不气馁的方式去拼搏,在哪里摔倒,就在哪里爬起来。当社会发生动乱,我将坚信政府,追随祖国的领导,用信心去给予他最大的支持。当国家遭受灾难,我愿献出自己的精力为维护国家的稳定做出一点贡献。

如今,我还只是个学生,我的职责是好好学习,当我学有所成的时候,我会用知识的力量去支持祖国的发展。同时,我也将铭记今天的誓言,誓死捍卫我的祖国,迎接辉煌的明天。

奥巴马就职演讲的评价(篇2)

一、演说与修辞时下英语界一般将英语文体(或称语体)分为口头体和书面体两大类。但实践证明,这样的划分失之粗率。其弊病在于名实难符:口头体并不仅限于口语形式,而书面体也不仅限于书面形式。譬如,正式场合的演讲、报告,以及官方的谈话所用的文体就不能划入口语体,而应属于书面体。

演说活动自古以来就是人类社会的一项重要活动。演讲者通过宣传某种思想,让听众理解和接受自己的观点和主张,进而号召听众采取一致的行动。演讲者要达到预想的演讲效果必须研究演说词的语言表达艺术。演说词的修辞手法是演讲者最主要的语言技巧。修辞是从表达方式,表达效果的角度去研究语音、词汇、语法的运用。

美国总统的就职演说是一种在特定场合下的演说。现场听众可达百万之众,并且向国内外进行现场直播。美国民众及世界各国总是对新总统有着无限期待,总统的就职演说可谓是新政府向民众交出的第一份答卷。总统要在就职演说中抒发自己的治国理想,分析国家面临的困难和挑战,宣布自己的施政纲领以及如何实现民众的希望。各大媒体的调查表明,大多数美国民众对奥巴马的就职演说感到满意和非常满意。本文拟从语音、词汇和句法三个方面的修辞手段的使用情况对奥巴马的就职演说进行文体分析,探讨这篇演说词的语言艺术。

二、奥巴马演说词的修辞手段

1.音韵修辞格

(1)头韵(Alliteration)是语音修辞手段之一。它是指两个以上紧邻单词首音(通常是辅音)相同。头韵的修辞作用是增强语言的节奏感,使语言产生音乐般的美感。头韵多用于诗歌和散文中,但人们也经常在演讲中运用头韵来增加语言的美感,加深听众的印象。同样尾韵(End Rhyme)也有类似的修辞作用。

奥巴马就职演说中运用头韵的句子有:

1)With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the

nuclear threat?(对于老朋友和老对手,我们将不遗余力地继续削弱核威胁?)

2)We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this earth.(我们民族的成长受到许多语言和文化的影响,我们吸取了这个地球上任何一个角落的有益成分.)

运用尾韵的句子有:

1)Homes have been lost; jobs shed; business shuttered.(我们的人民正失去家园,失去工作,企业要倒闭。)

2)Rather, it has been the risk–takers, the doers, the makers of things...(确实,这条路是勇于承担风险者之路,是实干家、创造者之路...)朗读上述句子,可以体会到使用头韵和尾韵给语言带来的节奏和韵律。

2.词汇修辞格

在英语词汇中含有六个字母以上或三个音节以上的词通常被看成是大词。这些词往往来自于拉丁语,希腊语或法语,或者有着复杂的内部结构。大词在正式的书面体中出现频率较多。

在奥巴马的就职演说词中,总词汇量为2393个,其中六个字母以上的单词就有643个,占总数的26.8%,稍低于美国总统就职演说词中六个字母以上词的平均含词量:27.7%。从这一数据来看,奥氏的就职演说与往届的美国总统的就职演说一样,具有很明显的口语体特征。演讲者往往使用形容词来对某些言行进行绘声绘色的描述,以此表达自己的主观倾向,渲染感情色彩。在奥氏就职演说中有形容词137个,占总词数的5.7%,与小布什就职演说的5.6%相近,但远远少于美国总统就职演说词中形容词的平均含词量:7.4%。

在演说中大量使用第一人称复数是许多演讲者常用的语言技巧,目的是将听众拉到演讲者一边,将演讲者和听众放到同一立场上,让听众感受到“我们是相同”的认同感。奥氏在就职演说中使用“我们(we)”有55次,其变体“our”有61次,“us”有21次,三项合计有137次,而奥氏演讲全文中有129句,另加101

个从句和25个并列句,几乎是一开口必称“我们”。美国总统的就职演说为了使语言表达更为准确、具体、鲜明、生动、有力,常常会使用明喻、隐喻、拟人、夸张、借代等词汇修辞格帮助听众加深对事物的理解,加强演讲的现场气氛,提高演讲效果。

以下是奥巴马在就职演说中的使用情况。

(1)明喻(Simile):用另一种事物比喻所要说明的事物,达到更形象、更深刻说明事物的目的,通常用like或as连接。

1)For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg, Normandy and Khe Sanh.(为了我们,他们奔赴像康科德城和葛底斯堡、诺曼底和克山这样的地方去征战并且牺牲。)

2)They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions.(在他们看来,美国的强盛要比个人的雄心壮志重大得多.)

(2)隐喻(Metaphor):不用like或as的隐藏的比喻。

1)Our journey has never been one of shortcuts or setting for less.(我们的民族之旅从未有过捷径或者妥协。)

2)Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.(从今天开始,我们必须跌倒后自己爬起来,拍拍身上的泥土,然后重新开始工作,重塑美国。)

(3)拟人(Personification):把事、物、观念拟作人,赋予它们以人的思想、感情与行为方式。

1)We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things.(美国仍是一个年轻的国家,借用圣经的话说,放弃幼稚的时代已经到来了。)

2)In the year of America’s birth?(在美国诞生的年代?)

(4)夸张(Hyperbole):在真实的基础上有意言过其实以更好地反映事物的

本质。

1)Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life.(一次又一次,我们的先辈们奋斗着、牺牲着、操劳着,直至磨破双手,只是为了我们可以生活得更好。)

2)The snow was stained with blood.(冬天的雪被鲜血染成了红色。)

(5)借代或称转喻(Metonymy):不相类似的甲乙之间有着不可分离的关系,利用这种关系以乙事物的名称来代替甲事物。

1)Those of us who manage the public’s dollars will be held to account——to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day.(掌管纳税人税金的人应当承担起责任,合理支出,摒弃陋习,在阳光下做事。用“阳光”代表“公开”、“透明”。)

2)?and endure what storms may come.(迎接可能会发生的风暴。用“风暴”代表“困难和危险”。)

3.句法修辞格

句法修辞格是通过对句子结构的特定安排达到特别的修辞效果。

比如奥巴马在其就职演说中使用了下列句法修辞手段:

(1)排比(Parallelism):由三项或以上的词语或句子构成,其并列的结构相同或类似,意义相关,语气连贯。

1)Our nation is at war,?Our economy is badly weakened,?Our health care is too costly.(我们的国家正处在战争状态?我们的国家经济也受到严重的削弱,?我们的社会医疗过于昂贵。)

2)For us, they packed up their few worldly possessions and travelled across oceans in search of anew life. For us, they toiled in sweatshops and settled the west; endured the lash of the whip and plowed the hard earth. For us, th

ey fought and died, in places like Concord and Gettysburg, Normandy and KheSanh.(为了我们,先辈们带着微薄的家当,横渡大洋,寻找新生活;为了我们,先辈们在血汗工厂劳作,忍受皮鞭的抽打;为了我们,先辈们定居西部,在荒芜的土地辛勤耕作;为了我们,先辈们奔赴像康科德城和葛底斯堡,诺曼底和克山这样的地方去征战并且牺牲。)

(2)反复(Repetition):不止一次地使用同一词语或句子。与排比的区别在于,反复着重于词语,排比着重于结构。

1)So it has been. So it must be with this generation of Americans.(前辈们如此。我们这一代美国人也要如此。)

2)?these things are old. These things are true.(?这些东西历久弥新。这些东西真实可靠。)

(3)对偶(Antithesis):工整匀称的并列结构,常把字数、结构相同或相近,意义彼此相关的两个词或并列结构对称地排列在一起,是表示对比关系的有效手段。

1)Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, program will end.(哪个方案的答案是肯定的,我们就推进哪个方案。哪个方案的答案是否定的,我们就选择终止。)

2)America, in the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words.(今天的美国面对共同的挑战,面临严峻的寒冬,让我们记住这些不朽的箴言。)

(4)倒装(Inversion):谓语置于主语之前,词序不同于正常语序的语法修辞手段,达到强调句子中某一成分的目的。

1)They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please(.他们明白单凭自己的力量我们无法保护自己,也无权做到随心所欲。)

2)We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense?(我们不会为我们的生活方式感到抱歉,也不会动摇地捍卫我们的生活方式?)

(5)引经据典(Allusion):引用《圣经》的格言和美国国父们的治国理念及教导,使听众更容易理解和接受。

1)?to carry forward precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness(.?我们秉承历史赋予的宝贵权利,秉承那种代代相传的高尚理念:上帝赋予我们每个人以平等和自由,以及每个人尽全力去追求幸福的机会。)

2)?the father of our nation ordered these words198be read to the people:“Let it be told to the future world?that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive?that the city and the country,alarmed at one common danger, came forth to meet(it).”(我们的国父们这样说:“我们要让未来的世界知道?在深冬的严寒里,唯有希望和勇气才能让我们存活下去?面对共同的危险时,我们的城市和国家要敢于上前去面对。”)

三、结语

奥巴马的就职演说词表面上是通过口头方式进行表达的,似乎是脱稿演讲,实际上是经过了精心准备和斟酌,并且做到了藏稿于心。整篇演说词朴实无华,极少使用堂皇之词,这与奥巴马的平民、律师、美国首位黑人总统的身份是相符的,使得他的演说更容易被普罗大众所接受。

在这篇看似平凡的演讲中,奥巴马使用了不平凡的修辞手段来增强演讲的效果。他使用了音韵修辞格、词汇修辞格和句法修辞格等多种修辞手段为演讲增添色彩,本文例举的数十处例句是其主要的修辞手段,但还有一些修辞词句没有列

举出来。奥巴马在演讲中娴熟地使用了语言艺术的技巧来提高演讲的效果,他吸取了历届总统就职演说的精华,又旗帜鲜明地保留了自己的时代感,现实性和平民性,同时,也使这篇演说词具有了语言艺术的欣赏性。

奥巴马就职演讲的评价(篇3)

那天在政治课上看了美国首位有色人种总统奥巴马就职演讲的视频,看到如此大的阵容和那么多民众的支持都让我为之一震。他的演讲中,有几点对我来说是印象比较深刻的:

1.虽然我并不了解美国的政治和党派的竞争。但是可以看出他对总统的获选是怀着一颗感恩的心,无论是感谢那些曾选过他的人、感谢自己的家人、感谢他的竞争对手、感谢那些下层的年轻工作者、感谢所有普普通通的民众,还是他最后提及的世纪老人。(Ann Nixon Cooper)

2.美国大国的代言人。其实无论是谁当选任何人都不会错过宣传美国世界大国的地位。这是必然的,所以一开始就显示了这股强大的力量。(If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.)还有讲到美国一直以来的治国精神时也暗中宣扬其世界警察的地位。(To those who would tear this world down we will defeat you. To those who seek peace and security we support you. And to all those who have wondered if America’s beacon still burns as bright tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from our the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity, and unyielding hope.)

3.如果前半部分是感谢或感性部分,后半部分就涉及到其国家的民主与变革。我认为这个部分演讲是挺好的,但也有一半的感觉是作秀。新官上任三把火嘛,肯定是满怀激情的。(America I have never been more hopeful than I am tonight that we will get there. I promise you we as a people will get there.)其中以一个106岁的老人讲述美国一个世纪的变化,并讲到这些变化是一种机遇。(For that is the true genius of America that America can change. Our union can be perfected)最后更是以7个Yes we can来传 达其好言壮志。其实他着重讲到变化,讲到许多的不可能变成可能,或许也是暗示美国“黑人总统”成为可能的变化也将是一种机遇。

4.现场出现了几个高潮部分。开场是肯定的。其次是感谢他的夫人,这一段写得很好,相信这个总统夫人听了自豪之余还是很感动的。(I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last sixteen years, the rock of our family and the love of my life, our nation’s next First Lady, Michelle Obama).最后就是那几个“Yes we can”掀起一阵高潮。

也许这种获奖演讲无非就是一种拉票获取民心的一种形式,包含很多美国情感,但是那种激情和感恩的心还是必须的,也是各国领导人都应该具备的。

一开始,不出人们所料,一路踏着林肯之路走到宣誓台前的奥巴马,用一篇林肯风格的演说词,作为其总统生涯的开端。和林肯第二任期的演说词一样,奥巴马在开篇即谈到危机,谈到“现实、严肃、不易面对的困难与挑战” ,号召美国人重塑团结精神,再造美国形象;在安全方面,他声称要“谨慎使用武力”,从伊拉克撤军,继续阿富汗战争,并警告“通过杀戮以逞其欲者”称“你们无法消灭美国,美国将消灭你们”;在外交方面,他强调美国的领袖地位,声称要做建设性力量而非破坏性力量,主张改变单边主义外交政策,帮助贫困国家,与其它发达国家合作;他在演讲中突出“谦卑”,强调每个美国人对“国家与世界”的责任感,号召全体美国人“勇敢面对寒冬里的风暴”,并坚信“美国不会失败”。

素以雄辩著称的奥巴马亲拟讲稿,并花了足足两个月时间修改、润色,对这篇开场白的重视可想而知。作为近30年来在就职时支持率最高的总统,奥巴马已经拥有了美国有史以来最华丽、最辉煌的就职庆典,在一片溢美之辞包围中,能喊出“谦卑”、“危机”,能自己泼自己一盆冷水,着实不易。

然而这是一位在职总统必须做的事。

正如他在演说中所言,美国面对着现实的、严肃的、不易面对的困难与挑战:经济衰退仍在持续,救市措施消耗巨大却收效甚微,从庆典嘉年华的欢呼中谢幕,他便要立即面对国会和舆论的质询、反对乃至挑战。并且单边主义政策在安全、外交领域已走到死胡同,美国必须重塑对外形象,在外交策略和路线上改弦更张,但旧的不去,新的不来,布什8年的外交遗产给新政府留下沉重负担,不论是了结伊拉克的烂账,继续阿富汗的艰难爬坡,还是帮助穷国,团结其它发达国家,都需要敏锐的外交眼光,敢于扬弃前任乃至自己理念的勇气,和足够的财力支持,而这一切,都被认为是政治资历浅薄的奥巴马所欠缺的。能否在较短的时间内重塑美国的国际形象,树立美国和世界对奥巴马外交政策的信心,能否尽快通过自己的努力,让国内外认可奥巴马总统的外交、安全能力,显示自己驾驭鱼龙混杂的外交团队、驾驭世界最强大国家的才能,将比一篇演说词更能反映出新总统的含金量。

奥巴马的这篇演讲词让我想到了马丁路德金的《I have a dream》,我想现在这位美国和平使者的梦想在实现,而奥巴马的获胜也无疑的表明了种族歧视在美国逐渐消逝,其实,一直以来美国都是一个备受争议的国家,而我想这种争议来自于他们的强大,现在的美国是强大的,犹如唐朝时的中国,而这位新总统的上任,我认为这也将是美国一个新的开始,毕竟选举这种行为代表是一大部分人,也代表的是一个民族的精神,他的结果所反应给人们的是一种信号,这种信号也就预示着某种未来。我的直觉告诉我,这位美国总统是爱好和平的,是胸怀宽广的,是善良的。我支持他!

当然,作为美国历史上第一位上任第一年就访华的总统,我们还是相信奥巴马总统的诚意的。但是我们并不能因此将奥巴马总统此次访华的目的单纯的看成是为了改善中美关系。我认为解决中美贸易摩擦、人民币汇率和构

建所谓的“两国集团”才是他此行的根本目的。因此,我们在相信奥巴马总统的诚意同时也要冷静的思考一下。

还是引用温的那句话。“中美和则两利,斗则俱损;互信则进,猜忌则退。”同时中美彼此间并不可能完全消除分歧,所以面对此次奥巴马访华,除了肯定和重视之外,我们还需要一些冷静和现实。

一个人坚强的力量是无穷的,一个民族的力量更是坚不可摧的,民主、自由、机会和不屈的希望是美国人的精神,也是能够指引你们走向重生最坚定的信念!很多时候,信念是最重要的。当绝望逼我投降的时候,我要用微笑抵挡,人人都抱有这样一种状态的话,我想即使你到了再困难的境地,你也能走过这段艰辛的路。追求卓越,挑战极限,从绝望中寻找希望,人生终将辉煌!

然而,总统演说是否伟大,是否在历史长河中留下痕迹,关键并不在演说词本身是否精彩,而更在于其4年的作为,是否与最初的言辞相称。如今被津津乐道的“四次最经典演说”,其中至少有一半在最初并未被看好,而字斟句酌、创造就职演说长度纪录的威廉.哈里逊演说词在当时为众口传扬,却因其上任后无所作为,匆匆谢幕,而变得鲜为人知。君子敏于行而讷于言,总统的就职演讲是就职庆典的尾声,也是总统任期的序幕,美国选民和世界各国的挑剔目光,有4年的时间,来检验这篇演说词的含金量。

在演说的最后奥巴马意味深长地称,40年前,很多朋友(黑人)甚至无法出席公共仪式,如今却可以和自己共同参加庆典,委婉地暗示了自己作为首位美国黑人总统,所创造的历史成就。这一成就当然可以、也必将作为里程碑永载美国史册,但必须看到,让黑人获得如今地位的并非奥巴马,让美国社会获得如此进步的也非奥巴马,不论奥巴马极力比附的林肯,或典礼前一日人们隆重缅怀的马丁.路德.金,他们都是通过“行”让人们记住其“言”:林肯之所以伟大,其演说词之所以动人,不在于他喊出“我们要改变美国”,而在于他真的改变了美国,改变了黑人的命运;马丁.路德.金的“我有一个梦”之所以传唱至今,不在于他做了、说了这个梦,而在于他用血和生命,去努力让这个梦变成现实。对于奥巴马而言,敏于言,能否敏于行,高调亮相后能否有与之相称的实际表现,将决定美国、自己,以及这篇演说词的命运:泯然众人,或流传千古.

如果还有人仍在怀疑美国是否是一个一切皆有可能的国度的话,如果还有人仍在疑虑我们美国的缔造者的梦想是否还存在于我们这个时代的话,如果还有人仍在质疑美国民主的力量的话,奥巴马的演讲就说明了一切。奥巴马以一个新的领袖开始了新的生活,而美国也迎来了新的变革,这一刻,不管你是年轻人还是老年人,是富人还是穷人,是民主党人还是共和党人,是黑人还是白人,也不管你是拉丁美洲人或亚洲人还是本土美国人,更无论你是否为同性变者、是否是残疾人等等,一切都昭示着美国向世界传递一个声音:美国人民是永远属于美利坚共和国的。

不言而喻奥巴马实现了自己的美国梦。美国的选民实在有点不好伺候。他们一方面要求国家的领袖能够体会平常人的生活,能够看上去像个普通人,

能够和普通人打成一片,另外一方面又期待他们是不平常的人物,有各种传奇的出身和背景;他们希望领袖和他们一起聊家常、喝啤酒、打保龄球,同时又希望领袖能够在世界舞台上叱咤风云、万国仰慕。奥巴马帅气的笑脸、复杂的身世、从底层爬起的个人经历,都被认为是“美国梦”的最佳注解。

一个所谓的黑人,在自己的生活中,经过自己的努力,尽力的拼搏着,在经历多种磨难之下,取得了巨大的成功,尽管没有有力的政治背景,没有有力的财团支持,但是的的确确的存在了,实现了,存在即是真理,他的成功激励了多少油脂的年轻人,包括我们,应该为他喝彩,为美国人鼓掌,相信他们的选择。

而我们呢?我们在那里?我们的中国梦在何方?不谈政治,只考虑我们自己,生活在一个平凡的世界里,追寻我们的理想,但现实又是何等的残酷,两耳不管窗外事,一心只读圣贤书的时代早就该结束了,还是多看看外面发生的事吧!

穿过历史的今天,我们在期望美好的明天,明天却又是历史的今天,就这样继续的轮回,其实是一种真正的错,所以我们应该相信自己,相信我们的力量,“yes, we can ”去实现自己的梦想!

人生有许多的不如意,前进的道路也不可能是直线,所以我们无需悲伤,无需自卑,而应该努力的奋斗下去,不为别的,只为一个梦,梦圆之时别忘了曾经的苦!

48500